あなたとわたし
いま、この星にいる
運命の出会いなの
あなたと会うのをずっと待ってた
あなたも私と同じ気持ちでいたんだよね
ずっとそばにいるって言ってね
どんな困難も二人で乗り越えていけるって
二人でならどんな世界でも生き抜いていける
あなたとわたし
あなたとわたし
二人の愛で
あなたと出会て 本当に生まれてよかった
ずっと一緒にいれるかはわからないけど
あなたと出会えたことだけで幸せなんだ
だからあなたにも幸せになって欲しいの
それが生きる希望だから
わたしのことは何にも心配しないでね
だって あなたはいつもわたしの中にいるから
あなたとわたし
あなたとわたし
愛するひと
二人でならどんな世界でも生き抜いていける
あなたとわたし
あなたとわたし
わたしの愛しいひと
"You And I"
Here we are on earth together,
It's you and I,
God has made us fall in love, it's true,
I've really found someone like you
Will it say the love you feel for me, will it say,
That you will be by my side
To see me through,
Until my life is through
Well, in my mind, we can conquer the world,
In love you and I, you and I, you and I
I am glad at least in my life I found someone
That may not be here forever to see me through,
But I found strength in you,
I only pray that I have shown you a brighter day,
Because that's all that I am living for, you see,
Don't worry what happens to me
Cause' in my mind, you will stay here always,
In love, you and I, you and I, you and I, you and I
In my mind we can conquer the world
In love, you and I, you and I, you and I
ーーーーーーーー
かなり意訳しています。
マライアさん、かなりキー落として歌っていますが、
それがツボなんです。
最初聞いたときは微妙でしたが、これがもう、やばいくらい中毒です。
オリジナルのスティービーバージョンも素敵♥
でも、もっといけてるのがジョージマイケルバージョン♥♥
